Tortuga Bay chce být neuhlazená, s pravidly, která jsou neustále v pohybu, z toho důvodu možná trochu nebezpečná, ale taky svobodná! If you are ready for boarding, welcome under Jolly Roger!
Snad hlavním příznakem pirátského diskursu je fakt, že pravidla jsou generována dynamicky, v průběhu loupení a zabírání kořisti. Piráti nemají rádi "langue", protože na "langue" prostě nezbývá čas. V jednu chvíli kapitánem, v jednu chvíli plavčíkem. V jednu chvíli vítěz, v jednu chvíli hnijící mrtvola. Správný pirát je procesuální.
ARTICLE 1: Every Man has a Vote in Affairs of the Moment; has equal title to the fresh Provisions, or Strong Liquors, at any Time seized, and use of them at Pleasure, unless a Scarcity make it necessary, for the good of all, to Vote a Retrenchment.
ARTICLE 2: Every man shall obey civil command; the captain shall have one full share and a half in all prizes. the Quartermaster, Carpenter, Boatswain, and Gunner shall have one share and quarter.
ARTICLE 3: If any man shall offer to run away, or keep any secret from the Company, he shall be marroon'd with one bottle of powder, one bottle of Water, one small Arm, and shot.
ARTICLE 4: If any Man shall steal any Thing in the Company, or game, to the value of a piece of Eight, he shall be Marroon'd or shot.
ARTICLE 5: If at any Time we should meet with another Marrooner (that is, Pirate) that man shall sign his Articles without Consent of our Company, shall suffer such Punishment as the Captain and Company shall think fit.
ARTICLE 6: That man that shall strike another, whilst these Articles are in force, shall receive Moses's Law (that is 40 Stripes lacking one) on the bare Back.
ARTICLE 7: That Man that shall snap his Arms, or smoke Tobacco in the Hold, without cap to his Pipe, or carry a candle lighted without lantern, shall suffer the same Punishment as in the former Article.
ARTICLE 8: That Man that shall not keep his Arms clean, fit for an Engagement, or neglect his Business, shall be cut off from his Share, and suffer such other Punishment as the Captain and Company shall think fit.
ARTICLE 9: If any man shall lose a joint in time of Engagement, he shall have 400 Pieces of Eight: if a limb, 800.
ARTICLE 10: If at any time you meet with a prudent Woman, that Man that offers to meddle with her, without her Consent, shall suffer Death.
Omlouvám se, že se ptám. Já, takový suchozemský tvor. Ne že bych se moře bála. Zkrátka jsem neměla tu příležitost. Ale, co je to "langue"? Připomíná to francouzsky "jazyk" ale to asi nebude ono, že?
Asi by měl odpovědět šéf marcus.flavius, ale napsal jsem ho já. Takže: "langue" je termín, který se používá v Kursu obecné lingvistiky, jehož "autorem" je Ferdinand de Saussure (resp. jeho žáci), pro označení jazykového systému. Komplementárním pojmem je pak "parole" - konkrétní promluva. Jednoduše řečeno: když něco řekneš nebo napíšeš je to "parole", ale už před touto promluvou existovala určitá pravidla (gramatická, významová...), podle kterých jsi tuto promluvu (větu, slovo, text ...) "vytvořila" - a to je "langue".
dík za objasnění. jeden se vždycky rád naučí něco nového. jen se nebát být za blbce a zeptat se. přesto mi vaše pirátsko-lingvistická společnost dost neproniknutelná. až hermeticky, troufla bych si tvrdit. přesto mě bavíte, pánové. (nebo možná právě proto). budu vás tiše z povzdálí sledovat. přeju příznivý vítr.
tak tak. koneckonců, my neděláme nic jiného, než že se pořád vzájemně na něco ptáme:) a mimochodem, některé pirátské zásady naštěstí nedržíme - například tu, že žena na palubě nosí neštěstí. takže welcome under jolly roger!:)
8 komentářů:
Snad hlavním příznakem pirátského diskursu je fakt, že pravidla jsou generována dynamicky, v průběhu loupení a zabírání kořisti. Piráti nemají rádi "langue", protože na "langue" prostě nezbývá čas. V jednu chvíli kapitánem, v jednu chvíli plavčíkem. V jednu chvíli vítěz, v jednu chvíli hnijící mrtvola. Správný pirát je procesuální.
Vítej na palubě, první důstojníku!:-)
The Articles of Piracy
ARTICLE 1: Every Man has a Vote in Affairs of the Moment; has equal title to the fresh Provisions, or Strong Liquors, at any Time seized, and use of them at Pleasure, unless a Scarcity make it necessary, for the good of all, to Vote a Retrenchment.
ARTICLE 2: Every man shall obey civil command; the captain shall have one full share and a half in all prizes. the Quartermaster, Carpenter, Boatswain, and Gunner shall have one share and quarter.
ARTICLE 3: If any man shall offer to run away, or keep any secret from the Company, he shall be marroon'd with one bottle of powder, one bottle of Water, one small Arm, and shot.
ARTICLE 4: If any Man shall steal any Thing in the Company, or game, to the value of a piece of Eight, he shall be Marroon'd or shot.
ARTICLE 5: If at any Time we should meet with another Marrooner (that is, Pirate) that man shall sign his Articles without Consent of our Company, shall suffer such Punishment as the Captain and Company shall think fit.
ARTICLE 6: That man that shall strike another, whilst these Articles are in force, shall receive Moses's Law (that is 40 Stripes lacking one) on the bare Back.
ARTICLE 7: That Man that shall snap his Arms, or smoke Tobacco in the Hold, without cap to his Pipe, or carry a candle lighted without lantern, shall suffer the same Punishment as in the former Article.
ARTICLE 8: That Man that shall not keep his Arms clean, fit for an Engagement, or neglect his Business, shall be cut off from his Share, and suffer such other Punishment as the Captain and Company shall think fit.
ARTICLE 9: If any man shall lose a joint in time of Engagement, he shall have 400 Pieces of Eight: if a limb, 800.
ARTICLE 10: If at any time you meet with a prudent Woman, that Man that offers to meddle with her, without her Consent, shall suffer Death.
Omlouvám se, že se ptám. Já, takový suchozemský tvor. Ne že bych se moře bála. Zkrátka jsem neměla tu příležitost. Ale, co je to "langue"? Připomíná to francouzsky "jazyk" ale to asi nebude ono, že?
Asi by měl odpovědět šéf marcus.flavius, ale napsal jsem ho já. Takže: "langue" je termín, který se používá v Kursu obecné lingvistiky, jehož "autorem" je Ferdinand de Saussure (resp. jeho žáci), pro označení jazykového systému. Komplementárním pojmem je pak "parole" - konkrétní promluva. Jednoduše řečeno: když něco řekneš nebo napíšeš je to "parole", ale už před touto promluvou existovala určitá pravidla (gramatická, významová...), podle kterých jsi tuto promluvu (větu, slovo, text ...) "vytvořila" - a to je "langue".
dík za objasnění. jeden se vždycky rád naučí něco nového. jen se nebát být za blbce a zeptat se. přesto mi vaše pirátsko-lingvistická společnost dost neproniknutelná. až hermeticky, troufla bych si tvrdit. přesto mě bavíte, pánové. (nebo možná právě proto). budu vás tiše z povzdálí sledovat. přeju příznivý vítr.
tak tak. koneckonců, my neděláme nic jiného, než že se pořád vzájemně na něco ptáme:) a mimochodem, některé pirátské zásady naštěstí nedržíme - například tu, že žena na palubě nosí neštěstí. takže welcome under jolly roger!:)
Okomentovat